fbpx

Bod SI 10 (nao shu)

[et_pb_section fb_built=“1″ _builder_version=“4.18.0″ _module_preset=“default“ global_colors_info=“{}“][et_pb_row _builder_version=“4.18.0″ _module_preset=“default“ global_colors_info=“{}“][et_pb_column type=“4_4″ _builder_version=“4.18.0″ _module_preset=“default“ global_colors_info=“{}“][et_pb_text _builder_version=“4.18.0″ _module_preset=“default“ global_colors_info=“{}“] „Bod paže“ – znak NAO znamená paži, nadloktí; znak SHU znamená bod. LOKALIZACE: ·  v prodloužení axiální rýhy, přímo nad bodem SI 9 (Jianzhen), v důlku pod akromionem (nadpažkem) KATEGORIE BODU: JIAOHUIXUE (t´iao chuej xue) – bod křižovatky Číst více…

NAŠE ONEMOCNĚNÍ – z pohledu tradiční čínské medicíny

[et_pb_section fb_built=“1″ _builder_version=“4.14.6″ _module_preset=“default“ custom_padding=“7px|||||“ global_colors_info=“{}“][et_pb_row _builder_version=“4.14.6″ _module_preset=“default“ custom_margin=“2px|auto||auto||“ custom_padding=“0px|||||“ global_colors_info=“{}“][et_pb_column type=“4_4″ _builder_version=“4.14.6″ _module_preset=“default“ global_colors_info=“{}“][et_pb_text _builder_version=“4.14.6″ _module_preset=“default“ hover_enabled=“0″ global_colors_info=“{}“ sticky_enabled=“0″] My všichni, obyvatelé západních velkoměst, máme díky svému způsobu života oslabený jin. Základem všeho jinu je jin ledvin, ten plodí jin jater atd. Jin a jang jsou vůči sobě dvě navzájem Číst více…

Co je příčina kocoviny?

Co je příčinou tohoto stavu a jak si pomoci akupunkturou? Všechny zjištěné symptomy ukazují na horko v dráze ZU YANGMING (dráha žaludku). Máme dvě větve tohoto oddílu, nebeskou SHOU YANGMING (tlusté střevo) a pozemskou ZU YANGMING (žaludek). Budeme se snažit léčit příčinu onemocnění BEN a nikoliv pouze BIAO. Podle příznaků se jedná o horko v ZU Číst více…

SAUNA a TČM 

[et_pb_section fb_built=“1″ _builder_version=“4.14.2″ _module_preset=“default“ link_option_url=“SAUNA a TČM “ global_colors_info=“{}“][et_pb_row _builder_version=“4.14.2″ _module_preset=“default“ global_colors_info=“{}“][et_pb_column type=“4_4″ _builder_version=“4.14.2″ _module_preset=“default“ global_colors_info=“{}“][et_pb_text _builder_version=“4.14.2″ _module_preset=“default“ global_colors_info=“{}“] úvaha pro zájemce a praktiky tradiční čínské medicíny Pot je dle tradiční čínské medicíny vysvětlován jako nadbytek vody v krvi. Tedy zvýšené, nucené pocení v sauně, způsobuje nejen oslabení krve ale má i potažmo vliv Číst více…

Úryvek ze Suwenu

Žlutý císař říká: „Slyšel jsem, že za starých časů žili duchovní lidé. Bylo jim umožněno být ve styku s vesmírem a měli síly yin a yang pod kontrolou. Prováděli dechová cvičení a ochraňovali svého ducha s velkou pečlivostí, své svaly a maso drželi v nezměněném stavu. Proto se těšili dlouhému životu tak, jak jsou nekonečné nebe a země. Číst více…

FENGHAN

(Článek je především věnovaný studentům TČM) Napadení větrem a chladem Nastupuje změna období, příjemné teplo babího léta se postupně mění na studenější a sychravější počasí. Nastává podzim a zima, kde je typickým onemocněním nachlazení. V TČM to spadá do velké skupiny GANMAO. Budeme se zabývat nejčastějším onemocněním tzv. GANMAO FENHAN (nachlazení, napadení větrem a chladem), které Číst více…

Čínský kalendář – 7. část roku LIXIA

7. roční období LIXIA / Začátek léta 5. / 6. května Patronem tohoto období je muž, který je napůl oblečen jako bojovník a napůl jako úředník. Ten naznačuje změnu jarního období na letní. Nedostaví-li se v období LIXIA déšť, nebude rýže v domě. Denní teploty začínají rychle stoupat, přibývá bouřek a obilí se nachází v hlavní fázi Číst více…